1. O Ewigkeit, du Donnerwort BWV 20
11.06.1724 – First Sunday after Trinity
00:00 1. Coro “O Ewigkeit, du Donnerwort”
05:00 2. Recitativo “Kein Unglück ist in dieser Welt”
05:56 3. Aria “Ewigkeit, du machst mir bange”
09:20 4. Recitativo “Gesetzt, es dau’rte der Verdammten Qual”
10:47 5. Aria “Gott ist gerecht”
15:02 6. Aria “O Mensch, errette deine Seele”
17:00 7. Choral “Solang ein Gott im Himmel lebt”
18:07 8. Aria “Wacht auf, wacht auf”
20:36 9. Recitativo “Verlaß, o Mensch, die Wollust dieser Welt”
21:44 10. Duetto “O Menschenkind, hör auf geschwind”
24:48 11. Choral “O Ewigkeit, du Donnerwort”
Infos / credits
oboe Marcel Ponseele, Gilles Vanssons, Meike Güldenhaupt
trumpet Guy Ferber
violin 1 Leila Schayegh, Veronica Kuijken, Sonoko Asabuki // violin 2 Birgit Goris, Adrien Carré
viola Martine Schnorhk, Isabelle Gottraux // cello Hager Hanana // violone Cléna Stein
bassoon Philippe Miqueu
organ François Guerrier
singers Hana Blaziková, Aleksandra Lewandowska, Marie-Hélène Essade, Alex Potter, Vanessa Beck-Hurst, Valerio Contaldo, David Hernandez, Stephan MacLeod, Gaston Sister
Recorded June 30, 2011 in Geneva
Colour Key
-
Chorale complete - text and melody
-
Chorale melody
-
Elements of the chorale melody
-
Chorale text- direct quotation
-
Chorale text- paraphrase
LYRICS
1. Coro
O Ewigkeit, du Donnerwort,
O Schwert, das durch die Seele bohrt,
O Anfang sonder Ende!
O Ewigkeit, Zeit ohne Zeit,
Ich weiß vor großer Traurigkeit
Nicht, wo ich mich hinwende
Mein ganz erschrocken Herz erbebt,
Daß mir die Zung am Gaumen klebt.
2. Recitativo
Kein Unglück ist in aller Welt zu finden,
Das ewig dauernd sei:
Es muß doch endlich mit der Zeit einmal verschwinden.
Ach! aber ach! die Pein der Ewigkeit hat nur kein Ziel;
Sie treibet fort und fort ihr Marterspiel,
Ja, wie selbst Jesus spricht,
Aus ihr ist kein Erlösung nicht.
3. Aria
Ewigkeit, du machst mir bange,
Ewig, ewig ist zu lange!
Ach, hier gilt fürwahr kein Scherz.
Flammen, die auf ewig brennen,
Ist kein Feuer gleich zu nennen;
Es erschrickt und bebt mein Herz,
Wenn ich diese Pein bedenke
Und den Sinn zur Höllen lenke.
4. Recitativo
Gesetzt, es dau’rte der Verdammten Qual
So viele Jahr, als an der Zahl
Auf Erden Gras, am Himmel Sterne wären;
Gesetzt, es sei die Pein so weit hinausgestellt,
Als Menschen in der Welt
Von Anbeginn gewesen,
So wäre doch zuletzt
Derselben Ziel und Maß gesetzt:
Sie müßte doch einmal au(ören.
Nun aber, wenn du die Gefahr,
Verdammter! tausend Millionen Jahr
Mit allen Teufeln ausgestanden,
So ist doch nie der Schluß vorhanden;
Die Zeit, so niemand zählen kann,
Fängt jeden Augenblick
Zu deiner Seelen ew’gem Ungelück
Sich stets von neuem an.
5. Aria
Gott ist gerecht in seinen Werken:
Auf kurze Sünden dieser Welt
Hat er so lange Pein bestellt;
Ach wollte doch die Welt dies merken!
Kurz ist die Zeit, der Tod geschwind,
Bedenke dies, o Menschenkind!
6. Aria
O Mensch, errette deine Seele,
Entfliehe Satans Sklaverei
Und mache dich von Sünden frei,
Damit in jener Schwefelhöhle
Der Tod, so die Verdammten plagt,
Nicht deine Seele ewig nagt.
O Mensch, errette deine Seele!
7. Choral
Solang ein Gott im Himmel lebt
Und über alle Wolken schwebt,
Wird solche Marter währen:
Es wird sie plagen Kält und Hitz,
Angst, Hunger, Schrecken, Feu’r und Blitz
Und sie doch nicht verzehren.
Denn wird sich enden diese Pein,
Wenn Gott nicht mehr wird ewig sein.
8. Aria
Wacht auf, wacht auf, verlornen Schafe,
Ermuntert euch vom Sündenschlafe
Und bessert euer Leben bald!
Wacht auf, eh die Posaune schallt,
Die euch mit Schrecken aus der Gruft
Zum Richter aller Welt vor das Gerichte ruft!
9. Recitativo
Verlaß o Mensch, die Wollust dieser Welt,
Pracht, Hoffahrt, Reichtum, Ehr, und Geld;
Bedenke doch
In dieser Zeit annoch,
Da dir der Baum des Lebens grünet,
Was dir zu deinem Friede dienet!
Vielleicht ist dies der letzte Tag,
Kein Mensch weiß, wenn er sterben mag.
Wie leicht, wie bald
Ist mancher tot und kalt!
Man kann noch diese Nacht
Den Sarg vor deine Türe bringen.
Drum sei vor allen Dingen
Auf deiner Seelen Heil bedacht!
10. Duetto
O Menschenkind,
Hör auf geschwind,
Die Sünd und Welt zu lieben,
Daß nicht die Pein,
Wo Heulen und Zähnklappen sein,
Dich ewig mag betrüben!
Ach spiegle dich am reichen Mann,
Der in der Qual
Auch nicht einmal
Ein Tröpflein Wasser haben kann!
11. Choral
O Ewigkeit, du Donnerwort,
O Schwert, das durch die Seele bohrt,
O Anfang sonder Ende!
O Ewigkeit, Zeit ohne Zeit,
Ich weiß vor großer Traurigkeit
Nicht, wo ich mich hinwende.
Nimm du mich, wenn es dir gefällt,
Herr Jesu, in dein Freudenzelt!
1. Coro
Ô, éternité, toi, parole foudroyante,
ô, glaive qui transperce l’âme,
ô, commencement qui n’aura pas de fin!
Ô, éternité, temps sans temps,
si grande est ma tristesse
que je ne sais vers où me tourner!
Mon cœur frémit tant d’effroi
que la langue me colle au palais.
2. Recitativo
On ne peut trouver sur terre
aucune infortune qui dure éternellement:
il faudra bien qu’un jour elle finisse
par s’effacer avec le temps.
Hélas! mais hélas! le supplice de l’éternité n’a pas d’issue;
il ne cesse de prolonger le martyre,
oui, comme lui-même Jésus le dit:
«Hors de l’éternité, point de salut!»
3. Aria
Éternité, tu me plonges dans l’anxiété,
éternellement, éternellement, c’est trop long.
Hélas! ici, vraiment, il est impossible de plaisanter.
Aux flammes qui brûlent éternellement,
aucun feu n’est comparable;
mon cœur s’effraie et tremble
quand je songe à ce supplice
et que je tourne mes pensées vers les enfers.
4. Recitativo
À supposer que les tourments des damnés
durent autant d’années
qu’il y a sur terre de brins d’herbe et d’étoiles au ciel;
à supposer que le supplice s’étende aussi longtemps
que les hommes sont sur la terre
depuis le commencement,
voilà ce qui finalement
en serait le but et la mesure:
il faudrait bien qu’un jour il cessât.
Mais à présent, si ce péril,
toi, le damné, tu l’as enduré mille millions d’années
avec tous les diables,
tu n’en verras pourtant jamais la fin;
le temps que personne ne peut compter
renaît à chaque instant,
toujours nouveau,
pour l’éternelle souffrance de ton âme
5. Aria
Dieu est juste en ses œuvres:
aux brefs péchés de ce monde
il a infligé un si long supplice.
Hélas! si le monde voulait bien s’en souvenir!
Bref est le temps, la mort est prompte,
songes-y, ô enfant de l’homme!
6. Aria
Ô, homme, sauve ton âme,
échappe à l’esclavage de Satan
et délivre-toi du péché,
pour qu’en cet antre sulfureux,
la mort qui accable les damnés
ne ronge éternellement ton âme.
Ô homme, sauve ton âme!
7. Choral
Aussi longtemps qu’aux cieux vit un Dieu
qui flotte au-dessus de tous les nuages,
dureront de tels supplices:
ils souffriront le froid et la chaleur,
l’angoisse, la faim, la peur, le feu et la foudre,
qui pourtant ne les consumeront pas.
Car ce supplice ne pourra cesser
que si Dieu n’est plus éternel.
8. Aria
Éveillez-vous, éveillez-vous, brebis égarées,
sortez de la torpeur du péché
et amendez vite votre vie!
Éveillez-vous, avant que ne retentisse la trompette
qui dans l’effroi vous tirera de la tombe
vers le tribunal, face au juge suprême de l’univers!
9. Recitativo
Abandonne, ô homme, les délices de ce monde,
luxe, vanité, richesses, honneur et argent;
songe donc bien
dès maintenant,
alors que verdit l’arbre de ta vie,
à ce qui peut te procurer la paix!
Peut-être est-ce là ton dernier jour,
personne ne sait quand il doit mourir.
Bien doucement, bien vite,
on peut se retrouver mort et froid!
Peut-être cette nuit même
apportera-t-on ton cercueil devant ta porte.
Songe donc avant tout
au salut de ton âme!
10. Duetto
Ô, enfant de l’homme,
cesse bien vite
d’aimer le péché et le monde,
afin que le supplice
où ne sont que pleurs et grincements de dents
ne t’a’ige pour l’éternité!
Ah, compare-toi à l’homme riche
qui dans la souffrance
ne peut même une fois
obtenir la moindre goutte d’eau!
11. Choral
Ô éternité, toi, parole foudroyante,
ô glaive qui transperce l’âme,
ô commencement qui n’aura pas de fin!
Ô éternité, temps sans temps,
Si grande est ma tristesse
que je ne sais vers où me tourner!
Reçois-moi, si tu le veux bien,
Seigneur Jésus, sous l’abri de ta joie!
1. Coro
Oh eternity, you word of thunder;
Oh sword that bores through the soul;
Oh beginning without end!
Oh eternity, time without time,
I do not know, in the face of great sorrow,
Where I might turn.
My completely terrified heart quakes,
So that my tongue sticks to the roof of my mouth.
2. Recitativo
No misfortune is to be found in all the world
That is eternally lasting;
With time, it must indeed finally disappear some day.
Ah, but ah, the pain of eternity simply has no finish;
On and on, it [eternity] is at its business of torment;
Yes, as Jesus himself says,
There is no redemption from it.
3. Aria
Eternity, you make me afraid;
Eternal, eternal is too long!
Ah, this is truly no joking matter.
Flames that burn for eternity—
No fire can be called its like;
My heart is terrified and trembles
When I consider this pain
And direct my thoughts to hell.
4. Recitativo
Assuming the agony of the damned lasted
As many years as the number
Of blades of grass on earth, of stars in heaven;
Assuming this pain is spread as widely
As there have been people in the world
From the beginning [of creation] —
In this way, its [pain’s] extent and measure
Would indeed, in the end, be set:
It would indeed some day have to cease.
But, now then, when you have endured the distress,
Damned one, of a thousand million years
With all the demons,
Then the endpoint will still never be at hand;
Time, which nobody can count up,
At every moment,
To your soul’s eternal misfortune,
Ever begins anew.
5. Aria
God is just-minded in his [commanded] works:
For short-lasting sins of this world
He has appointed such enduring pain;
Ah, if the world would only take note of this!
Time is short, death quick;
Consider this, oh child of humankind.
6. Aria
O humankind, rescue your soul;
Escape Satan’s slavery
And disengage yourself from sin,
So that in that sulfurous pit,
The figure of death, who plagues the damned,
Does not eternally gnaw upon your soul.
O humankind, rescue your soul.
7. Choral
All the while that a God in heaven lives,
And hovers over all the clouds,
Such torment will continue;
Cold and heat will plague it [your soul],
Fear, hunger, terror, fire, and lightning,
And yet not consume it.
For this pain will draw itself to a close
When [Jesus returns, and thus] God will be no longer eternal.
8. Aria
Wake up, wake up, lost sheep,
Rouse yourselves from your complacency of sin
And improve your life immediately.
Wake up, before the trumpet sounds,
Which summons you with terror out of the grave
To the judge of all the world, at the Tribunal [of Christ].
9. Recitativo
Forsake, oh humankind, the pleasure of this world,
Splendor, arrogance, riches, honor, and money;
Consider indeed
As yet in this present time,
While the tree of life flourishes for you,
What serves you for your peace [in salvation].
Perhaps this is the last day;
No person knows when he may die.
How easily, how quickly
Is many a person dead and cold!
Your coffin could this very night
Be brought to your door.
So, above all things,
Be mindful of your soul’s salvation.
10. Duetto
O child of humankind,
Quickly cease
To love sin and the world,
Lest the pain [of hell],
Where there will be wailing and gnashing of teeth,
May eternally aggrieve you.
Ah, behold yourself mirrored in [the parable of] the rich man,
Who, in his agony,
Cannot have even
A droplet of water.
11. Choral
Oh eternity, you word of thunder;
Oh sword that bores through the soul;
Oh beginning without end.
Oh eternity, time without time,
I do not know, in the face of great sorrow,
Where to turn.
Take me, if/when it pleases you,
Lord Jesus, into your tabernacle of joy.
Credit : bachcantatatexts.org