31. Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62
03.12.1724 – 1st Sunday of Advent
00:00 1. Coro “Nun komm, der Heiden Heiland”
04:16 2. Aria “Bewundert, o Menschen, dies große Geheimnis”
11:16 3. Recitativo “So geht aus Gottes Herrlichkeit”
12:02 4. Aria “Streite, siege, starker Held”
16:48 5. Recitativo “Wir ehren diese Herrlichkeit”
17:37 6. Choral “Lob sei Gott, dem Vater”
Infos / credits
oboe Emmanuel Laporte, Seung-Kyung Lee-Blondel
corno da tirarsi Denis Da’on, Richard Thomas [1]
violin 1 Helena Zemanova, Eva Saladin [1], Yoko Kawakubo, Sonoko Asabuki [1], Eva Saladin, Adrien Carré [1]
violin 2 Nadia Rigolet, Xavier Sichel [1], Adrien Carré, Stéphanie Erös [1]]
viola Caroline Cohen-Adad, Martine Schnorhk // cello Felix Knecht, Hager Hanana [1], Oleguer Aymami // violone Michaël Chanu
bassoon Philippe Miqueu, Carles Cristóbal [1] // harpsichord François Guerrier // organ Francis Jacob
singers Aleksandra Lewandowska, Zoë Brookshaw, Anne-Kathryn Olsen [1], Alex Potter, Christelle Monney, Thomas Hobbs, Olivier Coiffet, Stephan MacLeod, Frederik Sjollema
[1] Recorded February 6, 2024 in Geneva
[2-6] Recorded February 3, 2020 in Geneva
Colour Key
-
Chorale complete - text and melody
-
Chorale melody
-
Elements of the chorale melody
-
Chorale text- direct quotation
-
Chorale text- paraphrase
LYRICS
1. Coro
Nun komm, der Heiden Heiland,
Der Jungfrauen Kind erkannt,
Des sich wundert alle Welt,
Gott solch Geburt ihm bestellt.
2. Aria
Bewundert, o Menschen, dies große Geheimnis:
Der höchste Beherrscher erscheinet der Welt.
Hier werden die Schätze des Himmels entdecket,
Hier wird uns ein göttliches Manna bestellt,
Wunder! die Keuschheit wird gar nicht beflecket.
3. Recitativo
So geht aus Gottes Herrlichkeit und Thron
Sein eingeborner Sohn.
Der Held aus Juda bricht herein,
Den Weg mit Freudigkeit zu laufen
Und uns Gefallne zu erkaufen.
O heller Glanz, o wunderbarer Segensschein!
4. Aria
Streite, siege, starker Held!
Sei vor uns im Fleische kräftig!
Sei geschäftig,
Das Vermögen in uns Schwachen
Stark zu machen!
5. Recitativo
Wir ehren diese Herrlichkeit
Und nahen nun zu deiner Krippen
Und preisen mit erfreuten Lippen,
Was du uns zubereit’;
Die Dunkelheit verstört uns nicht
Und sahen dein unendlich Licht.
6. Choral
Lob sei Gott dem Vater ton,
Lob sei Gott, sein’m eingen Sohn,
Lob sei Gott, dem Heilgen Geist
Immer und in Ewigkeit!
1. Coro
Viens donc, Sauveur des gentils,
reconnu enfant de la Vierge,
le monde entier est en admiration
de cette naissance que Dieu lui a préparée.
2. Aria
Émerveillez-vous, ô êtres humains, de ce grand mystère:
le Tout-Puissant apparaît à l’univers.
Voici révélés les trésors du ciel,
voici que nous est donnée la manne divine,
ô miracle! La virginité n’est point souillée.
3. Recitativo
Ainsi vient-il de la gloire et du trône de Dieu,
son Fils unique.
Le héros de Juda s’élance
sur le chemin avec joie,
pour venir racheter nos âmes déchues.
Ô clair éclat, ô merveilleuse clarté de la bénédiction.
4. Aria
Combats et remporte la victoire, vaillant héros!
Sois pour nous fort dans ta chair!
Attache-toi
à fortifier nos capacités,
à nous, faibles créatures.
5. Recitativo
Nous honorons cette gloire,
et nous approchons maintenant de ta crèche,
et, la joie aux lèvres, nous te louons
pour ce que tu nous as préparé;
l’obscurité de nous effraie pas,
et nous voyons ta lumière éternelle.
6. Choral
Louange à Dieu, le Père,
louange à Dieu, son Fils unique,
louange à Dieu, le Saint-Esprit,
toujours et dans l’éternité!
1. Coro
Now come, [Jesus,] savior of the gentiles,
Known as child of the virgin [Mary],
Of this all the world marvels:
God ordained him such a birth.
2. Aria
Marvel, O people, at this great mystery:
The supreme ruler appears to the world.
Here the treasures of heaven are revealed,
Here a divine manna [Jesus] is ordained for us,
O miracle! The chastity [of Mary] is completely untainted.
3. Recitativo
In this way, from God’s glory and throne, goes forth
His only-begotten son [Jesus]—
The hero from Judah breaks in [to the world, from heaven,]
To run the course [of salvation], with gladness,
And to purchase us fallen [sin-stained] ones.
O bright splendor, O marvelous luminosity of blessing/salvation!
4. Aria
Fight, win, strong hero!
Be, in the flesh, mighty for us.
Be diligent
In making
The power in us weak ones strong.
5. Recitativo
We honor this glory
And [we] now draw near to your manger
And laud with gladdened lips
What you have prepared for us;
The darkness [of sin] did not destroy us
And [we] saw [inside our hearts] your unending light.
6. Choral
Praise be given to God the Father;
Praise be to God his only Son [Jesus];
Praise be to God the Holy Spirit;
Ever [here on earth], and [there] in eternity!
Credit: bachcantatatexts.org